×

Krmarjenje

    Jezikovna svetovalnica

    • Registracija
    • Prijava
    • Iskanje
    • Novo vprašanje
    • Domov
    • Kategorije
    • Oznake
    • Nedavno
    • Priljubljeno

    Prevod besede »genderlessness«

    prevajanje
    terminologija prevajanje spol besedotvorje
    1
    1
    161
    Nalagam več objav
    • Od starejšega do novejšega
    • Od novejšega do starejšega
    • Največ glasov
    Odgovori
    • Odgovori s temo
    Prijavi se za odgovor
    Ta tema je bila izbrisana. Vidijo jo lahko le uporabniki s pravicami upravljanja.
    • Moderator
      Moderator Zadnje urejanje:


      Vprašanje:

      Imam težavo pri uporabi slovenskih prevodov besed genderless ali genderlessness ali gender-neutral.


      Odgovor:

      Za pomoč pri vaši terminološki zadregi smo prosili strokovnjakinjo dr. Nino Perger s Fakultete za družbene vede Univerze v Ljubljani. Pojasnjuje, da se gender neutral prevaja kot spolna nevtralnost, za genderless (in genderlessness) pa predlaga aspolnost, tj. aspolna oseba, aspolna identiteta in aspolnost kot pojav.

      Tina Lengar Verovnik (julij 2021)

      1 odgovor Zadnji odgovor Odgovori Citiraj
      • Prva objava
        Zadnja objava
      Navajanje
      Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.

      Licenčni pogoji
      Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.

      © ISJFR ZRC SAZU

      • O svetovalnici
      • Fran.si