Trajnost ali trajnostnost?
-
Pozdravljeni,
zanima me, ali obstaja razlika med pojmoma "trajnost" in "trajnostnost", ali gre za sinonima? Kolikor sem raziskovala, sem ugotovila, da se v strokovnih besedilih bolj pogosto uporablja pojem "trajnostnost", sicer pa "trajnost".
Imam tudi vprašanje, vezano na nemški izraz "Zukunftsfähigkeit". Med raziskovanjem sem našla naslednje možne prevode:
- odpornost na izzive prihodnosti
- prihodnja sposobnost preživetja
- sposobnost za obstoj v prihodnosti
- dolgoročna vzdržnost
Kateri izmed navedenih izrazov bi se vam zdel najbolj primeren? Mogoče predlagate kak drug primeren prevod?
Zahvaljujem se vam za vaše odgovore in vas lepo pozdravljam,
Špela -
Navajanje
Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.
Licenčni pogoji
Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.
Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.
Licenčni pogoji
Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.