Mehiška staroselska ljudstva – kako jih podomačimo
-
Vprašanje:Prosila bi za nasvet, kako sloveniti oz. zapisati ter sklanjati pripadnike mehiških staroselskih ljudtev. Razen Apač, Apačinja nisem zasledila slovenskih oblik.
Navajam zapise v španščini:
ópata, mn. los ópatas
pima, mn. los pimas
tarahumara, mn. los tarahumaras
yuma, mn. los yumas
soba, mn. los soba (tokrat brez s)seri, mn. los seris
tepoke (ali tepoque), mn. los tepokes (ali tepoques)
jocome [izg. hokome], mn. los jocomes
jano [izg. hano], mn. los janos
manso, mn. los mansos
Odgovor:
Imena mehiških staroselskih ljudstev v skladu s pravopisnim pravilom (veljavni SP 2001: v členu 1118; predlog novih pravil Pravopis 8.0, poglavje IV, člen 23 – IV/23) pišemo podomačeno.
Konkretno to pomeni, da imena izgovorimo v skladu s pravili za izreko španskih imen, nato jih skladno s pravili slovenščine zapišemo (črka h se ne izgovori, črka j se izgovori kot [h] in črka y se izgovori kot [j]). (Ob imenih so zapisani tudi prebivalci in pridevniki na -ski, ki jih tvorimo iz imen plemen.)- ljudstvo Opata (Opat, Opatka, opatski)
- ljudstvo Pima (Pim, Pimka/Piminja, pimski)
- ljudstvo Taravmara (Taravmar, Taravmarinja, taravmarski)
- ljudstvo Juma (Jum, Juminja, jumski)
- ljudstvo Soba (Sob, Sobinja, sobski)
- ljudstvo Seri (Seri, mn. Seriji; Serinja, serijski)
- ljudstvo Tepoke (Tepok, Tepokinja, tepoški)
- ljudstvo Hokome (Hokom, Hokomka, hokomski)
- ljudstvo Hano (Han, Hanka, hanski)
- ljudstvo Manso (Mans, Mansinja, manški)
Besedotvorne možnosti so odvisne od tega, kako je glede na končaj imena plemena lahko tvorjeno ime pripadnika, saj je ime pripadnice vedno tvorjeno s priponskim obrazilom (najpogosteje -ka, tudi -inja):
- ime pripadnika je okrnjeno iz imena plemena (Bambara, Joruba, Šona)
- ime pripadnika je enako imenu plemena (Mohavk, Nuba), pri nekaterih se sčasoma oblikuje tudi dvojnica s slovenskim priponskim obrazilom (Rohinga, Zulu, Tutsi, Sami)
- ime pripadnika tvorimo samo s priponskim obrazilom (Kečujec, Bantujec)
Skupina 1
Če se ime plemena konča na soglasnik, je ime pripadnika enakozvočno plemenu:
a. pripadnik: Mohavk, Pualup, množini Mohavki, Pualupi
b. pripadnica: osnovi dodamo obrazilo -inja (Mohavkinja, Pualupinja)
c. pridevnik na -ski: osnovi dodamo obrazilo -ski/-ški (mohavški, pualupski)Skupina 2
Če se ime plemena konča na sklop soglasnik + samoglasnik a ali e ali o (Šona, Bambara, Joruba, Pajute, Navaho), pri tvorbi pripadnika samoglasnik a najpogosteje izpustimo:
a. pripadnik: brez končaja a (Šon, Pajut, Navah; v množini Šoni, Pajuti, Navahi)
b. pripadnica: osnovi dodamo obrazilo -ka/-inja (Šonka, Pajutinja, Jorubinja, Navahinja)
c. pridevnik na -ski: osnovi dodamo obrazilo -ski/-ški (šonski, pajutski, navaški)Skupina 3
Če se ime plemena konča na samoglasnik a, se le redko (navadno zaradi dlje časa trajajoče rabe nepodomačene oblike, kot npr. Nuba, Rohinga) uveljavi tudi za pripadnika enakozvočno poimenovanje z imenom plemena:
a. pripadnik enak imenu plemena (Nuba, Rohinga, v množini: Nubi, Rohingi)
b. pripadnica: osnovi dodamo obrazilo -inja, -ka (Nubinja, Rohingejka)
c. pridevnik na -ski: osnovi dodamo obrazilo -ski/-ški (nubski, rohinški)
Opomba: Sčasoma se lahko zgodi, da se kot moški pari ženskim pojavijo tudi dvojnične podomačene moške oblike: Rohingejec.Skupina 4
Če se ime plemena konča na samoglasnik i ali u, se za pripadnika sprva uveljavi enakozvočno poimenovanje z imenom plemena (Zulu, Hopi), v neimenovalniških sklonih vseh števil pa se ime pregiba tako, da osnovo podaljšamo z j (npr. v množini: Zuluji, Hopiji):
a. pripadnik enak imenu plemena (Zulu, Tutsi, Sami, Hopi, v množini: Zuluji, Tutsiji, Samiji, Hopiji)
b. pripadnica: osnovi dodamo obrazilo -ka (Zulujka, Tutsijka, Samijka)
c. pridevnik na -ski: osnovi dodamo obrazilo -ski (zulujski, tutsijski, samijski)
Še bolj priporočljivo je, da se kot moška imena oblikujejo kot parna ženskim – Zulujec, Tutsijec, Samijec, Hopijec, ki so lahko pri bolj znanih imenih (Bantu) že povsem nadomestile izvirne oblike: Bantujec (Bantujka, bantujski).Skupina 5
Nekatera imena pripadnikov se tvorijo samo s priponskim obrazilom. Če se ime plemena konča na samoglasniški sklop, npr. ua, a pri nadaljnji tvorbi izpustimo, osnovo podaljšamo z j ter tvorimo pripadnike in pridevnik z obrazili:
a. pripadnik: -ec (Kečujec; v množini Kečujci)
b. pripadnica: -ka (Kečujka)
c. pridevnik na -ski: -ski (kečujski)Helena Dobrovoljc (november 2021)
Odgovor je bil pripravljen v sklopu projekta Celoviti servis za uporabnike slovenskega knjižnega jezika: Fran, Franček in Jezikovna svetovalnica, ki ga financira Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije.
Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.
Licenčni pogoji
Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.