Kako prevesti »foodtruck«
-
Vprašanje:Ali že imamo slovensko ustreznico za izraz »foodtruck«?
Odgovor:V korpusnih virih je izraz foodtruck redek – v Gigafidi 2.0 ga najdemo trikrat, tri pojavitve najdemo še v korpusu Janes. Več pojavitev je še z zapisom narazen, torej food truck (Gigafida 2.0; Janes). Na tem mestu opozorimo še na pridevniško rabo, npr. food truck festival, food truck ekipa. Na spletnih straneh, kjer tovrstne storitve ponujajo, se izraz večinoma uporablja citatno, foodtruck, food truck, zasledimo tudi pridevniško rabo, npr. foodtruck menu.
Čeprav slovenska ustreznica za iskani izraz še ni ustaljena, v rabi zasledimo nekaj tovrstnih poimenovanj: od morda premalo razlikovalnih tovornjaka, tovornjačka do nekoliko bolj ekspresivnih sinonimnih poimenovanj, kot je restavracija na kolesih, ki jo zasledimo v Gigafidi 2.0, podobno še picerija na štirih kolesih.
Med nevtralnimi izrazi izpostavimo npr. mobilno okrepčevalnico, v kontekstu festivala, kjer se tovrstna vozila združujejo, pa je uporabljen splošnejši izraz kulinarično vozilo, ki se zdi, da pokrije tako manjše tovornjake kot tudi kombinirana vozila, ki se uporabljajo za tovrstno ponudbo hrane.
Mija Michelizza (april 2022)
Odgovor je bil pripravljen v sklopu projekta Celoviti servis za uporabnike slovenskega knjižnega jezika: Fran, Franček in Jezikovna svetovalnica, ki ga financira Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije.
Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.
Licenčni pogoji
Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.