×
    Jezikovna svetovalnica
    • Novo vprašanje
    • Domov
    • Kategorije
    • Oznake
    • Nedavno
    • Priljubljeno
    • Registracija
    • Prijava

    Predložni ali nepredložni rodilnik: »biti odrešen« ali »biti odrešen od«

    Scheduled Pripeto Zaklenjeno Premaknjeno skloni
    oblikoslovjepredložna zvezasklonipredložni rodilnikbiti odrešen
    1 Objave 1 Posters 345 Ogledov 1 Watching
    Nalagam več objav
    • Od starejšega do novejšega
    • Od novejšega do starejšega
    • Največ glasov
    Odgovori
    • Odgovori s temo
    Prijavi se za odgovor
    Ta tema je bila izbrisana. Le uporabniki s pravicami upravljanja tem jo lahko vidijo.
    • ModeratorM Nedosegljiv
      Moderator
      Zadnje urejanje: Moderator


      Vprašanje:

      Prosim za nasvet, kako je pravilno oziroma bolje: biti odrešen bolezni ali biti odrešen od bolezni. Podobno me zanima za svoboden/osvobojen bolezni ali svoboden/osvobojen od bolezni.


      Odgovor:

      V vseh priročnikih knjižnega jezika je ob deležniku odrešen uporabljen samostalnik v rodilniku, a brez predloga, npr.

      • SSKJ: biti odrešen zablod, velikega bremena

      • SP 2001: poud. odrešen česa biti odrešen skrbi

      Slovarsko informacijo potrjuje tudi gradivo:
      biti odrešen skrbi, krivde, bolečine, odgovornosti, bremena, prekletstva, obsedenosti, ljubezni. Raba s predlogom je najverjetneje posledica vpliva drugih jezikov, npr.

      • hrv. spasiti se od bolesti
      • angl. be saved from disease
      • nem. vor Krankheiten bewahrt werden

      Helena Dobrovoljc (november 2021)


      Odgovor je bil pripravljen v sklopu projekta Celoviti servis za uporabnike slovenskega knjižnega jezika: Fran, Franček in Jezikovna svetovalnica, ki ga financira Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije.

      1 odgovor Zadnji odgovor Odgovori Citiraj
      • 1 / 1
      • Prva objava
        Zadnja obava
      Navajanje
      Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.

      Licenčni pogoji
      Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.

      © ISJFR ZRC SAZU

      • O svetovalnici
      • Fran.si