Kakšen je spol kratice, če je v jedru podstave samostalnik srednjega spola?




  • Vprašanje:

    Zanima me spol, konkretno kratice nemškega združenja VDM. Ponekod v besedilu je avtor oziroma prevajalec dodal združenje, ponekod pa piše samo VDM. Kadar je poleg združenje, ni težav glede spola, zanima pa me, kako je s spolom, kadar stoji kratica sama, npr.:

    • sredstva, ki jih je VDM prejel(-o), VDM je izrazil(-o) mnenje ipd.

    SP pravi, da so tovrstne kratice nečeloma moškega spola, vendar v tem primeru nisem prepričana, kako kratico obravnavati, saj je iz besedila razvidno, da gre za združenje, ki je srednjega spola. Mi lahko, prosim, svetujete, kako naj to kratico obravnavam? Zgled bi bil najbrž OZN, vendar je ta kratica splošno znana in uveljavljena, VDM pa ne.

    Nisem pa prepričana, če zveni lepo, če nekje napišem združenje VDM je izrazilo in drugje VDM je izrazil.


    Odgovor:

    Že uveljavljene kratice, ki jih pogosto najdemo v leksikalizirani obliki in v katerih je jedro besedne zveze v podstavi srednjega spola, pregibamo po moški sklanjatvi, na primer:

    • KUD (< kulturno-umetniško društvo)
    • Združenje SAZAS (< Združenje skladateljev in avtorjev za zaščito glasbene avtorske pravice Slovenije)

    Zato s pregibanjem VDM VDM-ja (kratica je tu moškega spola) ne bi smeli imeti težav.

    Če se odločite za rabo kratice v poziciji skladenjskega imenovalniškega prilastka, torej združenje VDM, pa se mora povedek ujemati s samostalnikom združenje, torej s srednjim spolom.

    Res je, da je v besedilu raba neenotna, vendar pa se je temu ob rabi enkrat kratice, drugič zveze s kratico nemogoče izogniti. Povsem slogovno je mogoče težavo rešiti s tem, da uporabljamo v enem besedilu le eno obliko.

    Helena Dobrovoljc (februar 2016)