Sklanjanje imena »Novigrad«
-
Vprašanje:
Novigrad v Istri. Ali je sklanjanje v Novigradu pravilno ali pa je res prav (po moje napačno) v Novem gradu, pred Novim gradom?
Odgovor:
Ime Novigrad je nastalo s sklapljanjem iz njegove tožilniške oblike, ki je enaka imenovalniški. Tako sklapljanje imamo na Hrvaškem še npr. v imenu Biograd (na moru), v Srbiji Beograd, oboje s prvotnim pomenom ‘bela, tj. kamnita utrdba‘, v Bosni Banjaluka in pri nas Banjaloka, oboje s prvotnim pomenom ‘banov travnik‘. Pri nas so tako nastala še zemljepisna imena, kot so npr. Dobrepolje, Hudajužna in Marindol, v katerih se po nastanku sklopa pregiba le še drugi del.
Pravilno sklanjanje enobesednega imena mesta Novigrad je, kot ugotavljate in kot lahko preverimo tudi v Besani, Novigrad Novigrada, saj gre za eno besedo, ki je ne sklanjamo kot zvezo pridevnika in samostalnika (*Novi grad *Novega grada). Govorce morda kdaj zavedejo podobna dvobesedna imena, ki pa se sklanjajo kot zveze pridevnika in samostalnika, npr. Novi Sad (rod. Novega Sada), Novo mesto (rod. Novega mesta).
Urška Vranjek Ošlak, Marko Snoj (oktober 2016)
Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.
Licenčni pogoji
Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.