Raba predloga ob krajevnem imenu »Kozina«




  • Vprašanje:

    Zanima me ali se pravilno napiše na Kozini ali v Kozini?


    Odgovor:

    Upoštevajoč načelo, da pri imenih v slovenskem narodnostnem prostoru upoštevamo lokalno rabo, bi tudi ob imenu Kozina morali uporabljati zgolj predlog na, torej na Kozini.

    Pri tem je v pravopisnem slovarju iz leta 2001, ki je sicer referenčni priročnik, potrjen od SAZU, prišlo do napake (na in v Kozini), za katere nimamo evidentirane utemeljitve, domačini pa trdijo, da predlog v uporablja »kvečjemu kak Ljubljančan, ki tega ne ve«. Pravopis se je glede rabe predloga ob krajevnih imenih v RS načeloma ravnal po leksikonu Cankarjeve založbe Slovenska krajevna imena (1985), ki je izhajal iz Savnikovega Krajevnega leksikona Slovenije I–IV (Ljubljana 1968, 1971, 1976, 1980) in terenskih raziskav novih informatorjev.

    Za slovenska krajevna imena v Italiji je na voljo priročnik Slovenska krajevna imena v Italiji avtorja Pavleta Merkuja (Trst 1999, 123 strani), za slovenska krajevna imena na avstrijskem Koroškem pa priročnik Slovenska krajevna imena na avstrijskem Koroškem avtorja Pavla Zdovca (Celovec 2008, Ljubljana 2010).

    Silvo Torkar, Marko Snoj (april 2017)