×
    Jezikovna svetovalnica
    • Novo vprašanje
    • Domov
    • Kategorije
    • Oznake
    • Nedavno
    • Priljubljeno
    • Registracija
    • Prijava

    Tvorjenje vrstnega pridevnika iz imen »Krk« in »Omišalj«

    Scheduled Pripeto Zaklenjeno Premaknjeno pridevnik na -ski
    besedotvorjezemljepisna imenapridevnik na -skiprebivalska imenaomišaljkrk
    1 Objave 1 Posters 583 Ogledov 1 Watching
    Nalagam več objav
    • Od starejšega do novejšega
    • Od novejšega do starejšega
    • Največ glasov
    Odgovori
    • Odgovori s temo
    Prijavi se za odgovor
    Ta tema je bila izbrisana. Le uporabniki s pravicami upravljanja tem jo lahko vidijo.
    • ModeratorM Nedosegljiv
      Moderator
      Zadnje urejanje: Helena Dobrovoljc


      Vprašanje:

      Zanima me, kako se tvori pridevnik iz krajev Krk in Omišalj in kakšna je oblika za prebivalce teh dveh krajev.

      Odgovor:

      Pri izpeljankah iz teh dveh krajevnih imen se lahko naslonimo na podatke v Hrvatskem mjesnem rječniku, ki je izšel v Zagrebu leta 2016. Prebivalci Krka so Krčani (naglas na r), pridevnik je krški, prebivalci Omišlja pa so Omišljani, pridevnik je omišljanski ali omišaljski.

      Kakšna pa je raba v slovenskih besedilih, npr. v dnevnem časopisju?

      OMIŠALJ
      (1) omišljanski – ni potrditev v korpusu Gigafida, izraz pa je bil živ v prvi polovici 20. stoletja

      ... Rada Gruma in omišljanskega domačina, učitelja srbohrvatskega jezika v Ljubljani g. Iva Lesice ... (Učiteljski tovariš, 1933)

      Pojavlja se v imenu Omišljanska rozeta, ki je ime prireditve oziroma tekmovanja ženskih pevskih »klap«.

      (2) omišaljski – v rabi so potrditve tako v občnih besedah kot lastnih imenih

      Dopustniki v omišaljskem hotelu Adriatic na Krku se večji del dopusta niso sončili ali kopali.

      Tudi v slovenskih imenih Omišaljski zaliv, Omišaljska obala

      (3) Omišljani – razširjen zlasti v obdobju pred 2. svetovno vojno

      Razumlji­vo je, da so se zato začele dvigati tu že prve vile in prva dva hotela, a Omišljani že gledajo v svojih sanjah cele vence vil, ki utegnejo že v par letih pozdravljati parnike ob vožnji v zaliv. (Slovenec, 1929)
      Ko so se pokazale pevke na koncertnem odru, Omišljani niso mogli verjeti, da je slovenska mladina tak mojster. (Učiteljski tovariš, 1932)

      KRK
      Preverjanje rabe je oteženo zaradi prekrivnosti s slovenskim imenoma Krško (krški, Krčani) in Krka (športna ekipa). Prebivalsko ime ni enakoglasnica, le enakopisnica.

      (1) Krčani – razširjen kot edini izraz

      • Posnel je tradicionalne godce, nekatere "stare" ljudske in druge "novodobne", Istrane, Krčane, Sardince, Rezijane in Benečane in njih "stare zvoke" združil s semplerjem.

      (2) krški – razširjen kot edini izraz

      • ... se peljali skozi Reko in čez Krški most ter se ustavili šele pri vkrcavanju na trajekt.

      Silvo Torkar, Helena Dobrovoljc (februar 2020)


      Odgovor je bil pripravljen v sklopu projekta Portal Franček, Jezikovna svetovalnica za učitelje slovenščine in Šolski slovar slovenskega jezika, ki ga sofinancirata Republika Slovenija in Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada.

      1 odgovor Zadnji odgovor Odgovori Citiraj
      • 1 / 1
      • Prva objava
        Zadnja obava
      Navajanje
      Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.

      Licenčni pogoji
      Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.

      © ISJFR ZRC SAZU

      • O svetovalnici
      • Fran.si