Moška oblika »morske deklice« je »morski deček«
-
Vprašanje:Kot urednica in prevajalka sem se znašla v nemajhni zadregi. V prevodnem gnezdu se namreč greje besedilo, ki se posveča sirenskim bitjem, povečini morskim deklicam. Pa vendar: izročilo, kot veste, pripoveduje tudi o moških predstavnikih vrste (tako v morjih kot sladkih vodah). Izvirnik omenja pojem merman.
Mi lahko svetujete, kako naj opredelim moško obliko? Je v vaših virih najti naslombo, ki sem jo na svoji raziskovalni poti spregledala?
Odgovor:Par mermaid in merman v slovenščini najdemo v opisnih poimenovanjih morska deklica in morski deček, npr.:
-
Later, after accidentally falling into the water, he finds that he has also become a merman with a fish-like tail.
-
Kasneje, ko pade v vodo, ugotovi, da se je celo spremenil v morskega dečka.
Sicer je mogoče zaslediti tudi druge ustreznice – sirenec ali vodni/povodni mož. Drugo seveda ne ustreza opisu moške osebe z ribjim repom.
V zadnjem času se zveza za moškega uveljavlja tudi v svetu igrač, saj prodajajo morske dečke z ribjimi repi, npr. https://www.babycenter.si/barbie-morski-decek-fxt23-820355.htmlHelena Dobrovoljc (julij 2021)
-
Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.
Licenčni pogoji
Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.