×
    Jezikovna svetovalnica
    • Novo vprašanje
    • Domov
    • Kategorije
    • Oznake
    • Nedavno
    • Priljubljeno
    • Registracija
    • Prijava

    Tvorjenje pridevnikov iz ukrajinskih imen »Popasna« in »Rubižne«

    Scheduled Pripeto Zaklenjeno Premaknjeno ukrajinska imena
    pravopisukrajinska imenaprebivalska imenatvorba pridevnikov
    1 Objave 1 Posters 278 Ogledov 1 Watching
    Nalagam več objav
    • Od starejšega do novejšega
    • Od novejšega do starejšega
    • Največ glasov
    Odgovori
    • Odgovori s temo
    Prijavi se za odgovor
    Ta tema je bila izbrisana. Le uporabniki s pravicami upravljanja tem jo lahko vidijo.
    • ModeratorM Nedosegljiv
      Moderator
      Zadnje urejanje:


      Vprašanje:

      V novicah o Ukrajini se pojavljata mesti Popasna in Rubižne. Zanima me tvorjenje pridevnikov iz teh zemljepisnih imen. Pa tudi kako bi v slovenščini poimenovali prebivalce teh dveh mest.


      Odgovor:

      Ime mesta Popasna [popásna] sklanjamo kot ženskospolsko (rod. Popasne, daj. Popasni ...).
      Pri tvorbi vrstnega pridevnika na -ski končnica -a v imenu Popasna odpade in ker nastali soglasniški sklop nezvenečega nezvočnika in zvočnika ⟨sn⟩ ter obrazila -ski ni izgovorljiv, v izgovoru vrinemo med ⟨sn⟩ polglasnik, ki ga zapišemo s črko e ⟨sen⟩.
      Pridevnik je torej popasenski [popásənski].

      Naše gradivo ne izpričuje nobene oblike prebivalskega imena. Zato je najbolje uporabiti najpogosteje rabljeni obrazili, ki ju imamo na voljo za tvorbo prebivalca moškega spola, tj. -ec in -čan. Tudi pri tvorbi prebivalca z obrazilom -čan se zaradi enakih razlogov kot pri tvorbi vrstnega pridevnika, v osnovo vrine polglasnik, zapisan s črko e, torej Popasenčan. Če bi se odločili za tvorbo z obrazilom -ec, bi se ime glasilo Popasnec.
      Izpeljani ženski obliki sta tvorjeni z obrazilom -ka, iz moške oblike Popasenčanka ali neposredno iz osnove, torej Popasenka.

      Ime mesta Rubižne [rubížne] je v ukrajinščini posamostaljeni pridevnik srednjega spola, ki ga sklanjamo tako kot slovensko ime Cerkno ali Grosuplje, torej po 1. sklanjatvi Rubižna ali po 4. (pridevniški) sklanjatvi Rubižnega.
      Pri tvorbi pridevnika na -ski se tudi v tem primeru vrine polglasnik v sklopi ⟨žn⟩, torej se pridevnik glasi rubiženski, prebivalec je Rubiženčan, ob obrazilu -ec pa Rubižnec, prebivalka pa enako kot zgoraj – Rubiženčanka ali Rubiženka.

      Helena Dobrovoljc (maj 2022)


      Odgovor je bil pripravljen v sklopu projekta Celoviti servis za uporabnike slovenskega knjižnega jezika: Fran, Franček in Jezikovna svetovalnica, ki ga financira Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije.

      1 odgovor Zadnji odgovor Odgovori Citiraj
      • 1 / 1
      • Prva objava
        Zadnja obava
      Navajanje
      Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.

      Licenčni pogoji
      Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.

      © ISJFR ZRC SAZU

      • O svetovalnici
      • Fran.si