Izbira obrazila: »internaliziranec« in »eksternaliziranec«
-
Vprašanje:Pri prevodu angleških besed internalizer in externalizer psihološka stroka svetuje, da jih ne slovenimmo. To sta dva tipa osebnosti, ki se razlikujeta po tem, kako se odzivata na dane okoliščine. Internalizer doživljaje in težave ponotranji, krivdo in rešitve išče pri sebi, externalizer pa krivdo in rešitve vedno išče pri drugih. Tipa osebnosti sta torej nosilca lastnosti. Odločamo se med internalizator in internaliziranec (eksternalizator in eksternaliziranec). Prosim vas za nasvet, katero obrazilo bi bilo najprimernejše.
Odgovor:Čeprav stroka opozarja, da teh izrazov ne bi slovenili, jih v resnici slovenimo takoj, ko jih prenesemo v slovenščino in jih izgovorimo s slovenskimi glasovi. V naslednjih korakih jim spremenimo pisno podobo in dodamo slovensko obrazilo. Zadnja stopnja slovenjenja je tvorba slovenske ustreznice, izraz pa lahko tudi (opisno ali kako drugače) prevedemo. Za nobeno od teh možnosti se niste odločili, zato bomo (poleg manjše spremembe pisne podobe izrazov) poiskali le ustrezno obrazilo.
Pri izrazih, po katerih sprašujete, besedotvorno ne gre za nosilce lastnosti, temveč za vršilce dejanja, ki so tvorjeni iz glagolov: angl. internalizer je nekdo, ki nekaj ponotranji oz. usmerja nekaj navznoter, angl. externalizer pa je nekdo, ki nekaj povnanji oz. usmerja nekaj navzven.
Za tvorbo samostalnikov z besedotvornim pomenom vršilca dejanja je v slovenščini možnih več obrazil, med drugim tudi obrazilo -ator (animator, moralizator), ki ga navajate in ki je ustrezno za to situacijo. Besedotvorno gledano je torej:
- internalizator < tisti, ki internalizira,
- eksternalizator < tisti, ki eksternalizira.
Obrazilo -ec je pri teh primerih manj primerno, saj bi bil internaliziranec < tisti, ki je internaliziran, eksternaliziranec pa < tisti, ki je eksternaliziran. Taka skladenjska podstava tukaj pomensko ni povsem ustrezna, povsem dobro pa deluje pri paru introvertiranec < tisti, ki je introvertiran in ekstravertiranec/ekstrovertiranec < tisti, ki je ekstravertiran/ekstrovertiran.
Urška Vranjek Ošlak (februar 2023)
Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.
Licenčni pogoji
Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.