×
    Jezikovna svetovalnica
    • Novo vprašanje
    • Domov
    • Kategorije
    • Oznake
    • Nedavno
    • Priljubljeno
    • Registracija
    • Prijava

    Navajanje tujih znanstvenih nazivov (2)

    Scheduled Pripeto Zaklenjeno Premaknjeno pisanje nazivov
    pravopispisanje nazivov
    1 Objave 1 Posters 291 Ogledov 2 Watching
    Nalagam več objav
    • Od starejšega do novejšega
    • Od novejšega do starejšega
    • Največ glasov
    Odgovori
    • Odgovori s temo
    Prijavi se za odgovor
    Ta tema je bila izbrisana. Le uporabniki s pravicami upravljanja tem jo lahko vidijo.
    • ModeratorM Nedosegljiv
      Moderator
      Zadnje urejanje: Skrbnik


      Vprašanje:

      Spoštovani,

      o tujih nazivih ste že pisali, vendar ne o tem, kako naslavljati osebo, ki ima na univerzitetni spletni strani tak naziv: doc. Marija Novak, Dott. Ric., Republika Italija in izr. prof. Janez Novak, PhD Avstralija.

      • Sta ti dve osebi docentka doktorica in izredni profesor doktor?
      • Tudi predsednica države, ki je doktorirala na dunajski univerzi, se naslavlja z doktorica, čeprav na spletni strani njene odvetniške hiše piše: dr. iur., Republika Avstrija, Nataša Pirc Musar". V njenem primeru je naziv pred imenom. Kako je ustrezno s stališča pravopisa oz. ali je sploh ustrezno, da se ne napiše preprosto dr. pred imenom, če je po nostrifikaciji enakovreden slovenskemu doktoratu?

      Hvala, lep pozdrav!


      Odgovor:

      Pravzaprav zastavljate dve ločeni vprašanji.

      A) Kako navajati tuje znanstvene nazive?

      Navajanje tujega znanstvenega naziva pred imenom oziroma za njim v (zlasti uradnih) zapisanih besedilih je regulirano v Zakonu o vrednotenju in priznavanju izobraževanja. V členu 19 je navedeno, da se tuji znanstveni naslov lahko navaja v izvorni obliki (skupaj z navedbo države izvora listine o izobraževanju), ni pa treba, pri čemer je v primeru, da se odločimo za prevajanje, nujno preveriti ustreznost in enakovrednost izbranih nazivov. Vsekakor je to odločitev posameznika, ki jo je treba spoštovati. Predsednica države se je na primer odločila, da bo pri zapisovanju navajala izvorno obliko svojega naziva, čeprav je naziv enakovreden slovenskemu doktoratu, zato tega v uradnih besedilih ni mogoče poljubno spreminjati.

      B) Kako naslavljati osebo, ki uporablja tuji znanstveni naziv?

      Naslavljanje osebe s tujim znanstvenim nazivom v neuradnih in govorjenih besedilih pa navadno rešujemo nekoliko drugače. Branje naziva v tujem jeziku je ena od možnosti, ki pa je lahko nepraktična in za govorca precej zahtevna, zato se pogosto zatečemo k preprostejši možnosti, da za naziv poiščemo najbližjo slovensko ustreznico, pri tem pa, kot ste tudi sami navedli, sledimo uveljavljenemu slovenskemu načinu navajanja nazivov.

      Doc. Marijo Novak, Dott. Ric., Republika Italija bi tako v govorjenem besedilu brez težav nagovorili kot docentko doktorico Marijo Novak, izr. prof. Janeza Novaka, PhD Avstralija bi lahko naslovili z nazivom izredni profesor doktor Janez Novak, predsednico države dr. iur., Republika Avstrija, Natašo Pirc Musar pa z nazivom doktorica Nataša Pirc Musar.

      Urška Vranjek Ošlak (julij 2025)


      Odgovor je bil pripravljen v sklopu projekta »Delimo (si) slovarje: Fran in Franček«, ki ga financira Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije.

      1 odgovor Zadnji odgovor Odgovori Citiraj
      • 1 / 1
      • Prva objava
        Zadnja obava
      Navajanje
      Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.

      Licenčni pogoji
      Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.

      © ISJFR ZRC SAZU

      • O svetovalnici
      • Fran.si