»Iz tekme v tekmo« ali »s tekme na tekmo«?
-
Vprašanje:Je pravilno reči, da nogometaš napreduje iz tekme v tekmo ali bi moralo biti s tekme na tekmo?
Odgovor:Če v korpusu Gigafida 2.0 poiščemo zvezi »s tekme na tekmo« in »iz tekme v tekmo«, vidimo, da je druga mnogo pogostejša, a to še ne pomeni, da je s prvo kaj narobe, le v drugačnem kontekstu se uporablja.
Zveza »s tekme na tekmo« ima v GF 2.0 91 pojavitev, pri čemer je s to strukturo poudarjen zlasti vidik prostorskosti in pogostega menjavanja lokacij:
- Sredi tekmovalne sezone se tekač seli s tekme na tekmo in takrat mu ostane precej manj časa za obsežen in dolgotrajen trening kot v pripravljalnem obdobju.
- Skupaj smo v najbolj ustvarjalnih dneh preživele tudi po 250 in več dni na leto – in to iz leta v leto, s treninga na trening, s tekme na tekmo.
- Ker je od majhnega navajen potovati s tekme na tekmo, zanj tudi prehod na življenje v Ameriki ni bil tako težak.
Pri zvezi »iz tekme v tekmo«, ki ima v korpusu GF 2.0 3155 pojavitev, pa lahko vidimo, da je poudarjen zlasti časovni vidik s postopnostjo zlasti napredka, razvoja:
- Slovenske alpske smučarke iz tekme v tekmo izboljšujejo svoje rezultate.
- Med pripravami smo iz tekme v tekmo delovali boljše.
- Gremo iz tekme v tekmo in zdaj je v mislih le prvi obračun.
Za kontekst, po katerem sprašujete, je torej bolj primerna zveza »iz tekme v tekmo«, ki je verjetno nastala po analogiji z izrazi »iz dneva v dan« ali »iz leta v leto«.
Mija Michelizza (junij 2026)
Avtor odgovora, letnica: Naslov teme. Jezikovna svetovalnica, https://svetovalnica.zrc-sazu.si/, dostop XX. YY. 2017.
Licenčni pogoji
Vsebina svetovalnice je na voljo pod pogoji slovenske licence Creative Commons 4.0 CC BY NC-ND, ki ob navajanju in priznavanju avtorstva dopušča reproduciranje in distribuiranje, ne dovoljuje pa dajanja v najem, priobčevanja v javnosti za komercialni namen in nobene predelave.